Traduzione - Danese-Polacco - Hej smukke kvinde. Kommer du snart og besøger mig?Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Frase - Amore / Amicizia | Hej smukke kvinde. Kommer du snart og besøger mig? | | Lingua originale: Danese
Hej smukke kvinde. Kommer du snart og besøger mig? |
|
| | TraduzionePolacco Tradotto da sznaap | Lingua di destinazione: Polacco
Cześć piękna kobieto. Przyjdziesz wkrótce żeby mnie odwiedzić? | | smukke kvinde - piękna kobieta |
|
Ultima convalida o modifica di Edyta223 - 12 Dicembre 2008 10:36
Ultimi messaggi | | | | | 10 Dicembre 2008 17:10 | | | Hej Sznaap!
Czy smukke kvinde nie znaczy przypadkiem "piękna kobieto"?
pozdrawiam | | | 10 Dicembre 2008 23:51 | | | Tak dokładnie to znaczy ale zbyt patetycznie brzmi wiec napisałem ślicznotko. W opisie dalem doslowne tlumaczenie. Jeśli mnie poniosło to już zmieniam
Pozdrawiam |
|
|