Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Lenkų - Hej smukke kvinde. Kommer du snart og besøger mig?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Hej smukke kvinde. Kommer du snart og besøger mig?
Tekstas
Pateikta
StenA64
Originalo kalba: Danų
Hej smukke kvinde. Kommer du snart og besøger mig?
Pavadinimas
Cześć Ślicznotko
Vertimas
Lenkų
Išvertė
sznaap
Kalba, į kurią verčiama: Lenkų
Cześć piękna kobieto. Przyjdziesz wkrótce żeby mnie odwiedzić?
Pastabos apie vertimą
smukke kvinde - piękna kobieta
Validated by
Edyta223
- 12 gruodis 2008 10:36
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 gruodis 2008 17:10
Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Hej Sznaap!
Czy smukke kvinde nie znaczy przypadkiem "piękna kobieto"?
pozdrawiam
10 gruodis 2008 23:51
sznaap
Žinučių kiekis: 8
Tak dokładnie to znaczy ale zbyt patetycznie brzmi wiec napisałem ślicznotko. W opisie dalem doslowne tlumaczenie. Jeśli mnie poniosło to już zmieniam
Pozdrawiam