Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Норвежки-Холандски - Hei A., tusen takk for email, er det noe nytt...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НорвежкиХоландски

Заглавие
Hei A., tusen takk for email, er det noe nytt...
Текст
Предоставено от ilagis
Език, от който се превежда: Норвежки

Hei A.,
tusen takk for email, er det noe nytt med fiat punto, jeg har ikke hort noe fra deg om det...ok ha en god dag...
Забележки за превода
Female name abbrev. /pias 030314.

Заглавие
Fiat Punto
Превод
Холандски

Преведено от Lein
Желан език: Холандски

Hallo A. Duizendmaal dank voor je e-mail. Is er nog nieuws met betrekking tot de Fiat Punto, daarover heb ik niets van je gehoord. OK, een fijne dag gewenst.
Забележки за превода
Gamine's bridge:
Hello A. Thousand thanks for email. Is there anything new about Fiat Punto, I haven't heard from you about that. Ok, have a nice day.
За последен път се одобри от Lein - 19 Март 2009 16:33





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Март 2009 00:52

gamine
Общо мнения: 4611
Name abbrev. "afaf" Suppose it's male.

14 Март 2009 01:06

ilagis
Общо мнения: 1
hei afaf,
tusen takk for email, er det noe nytt med fiat punto, jeg har ikke hort noe fra deg om det...ok ha en god dag...

14 Март 2009 14:12

pias
Общо мнения: 8113
Abbrev! TAK Lene
[note]I think it's a female name.[/note]