Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Френски - ¿no se puede presentar por correo administrativo...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиФренски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
¿no se puede presentar por correo administrativo...
Текст
Предоставено от faissolin
Език, от който се превежда: Испански

¿no se puede presentar por correo administrativo como en España?, esto es presentar en cualquier administración de tunisia, ellos te sellan, y entre ellas luego se lo reenvían.

Заглавие
Courrier administratif
Превод
Френски

Преведено от lilian canale
Желан език: Френски

Ne peut-il pas être présenté en courrier administratif, comme en Espagne? Je veux dire, être présenté dans un bureau de poste en Tunisie, ils le tamponneraient puis se le renverraient entre eux?
Забележки за превода
<edit> (after validation) "qui le toponneraient" with "ils le tamponneraient"</edit> (05/01/francky)
За последен път се одобри от Francky5591 - 1 Май 2009 23:14