Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Японски - git başımdan

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренскиБългарскиСръбскиЯпонскиSwedishИталианскиАнглийскиНемскиИсландски ГръцкиЧешкиИвритКитайскиАлбанскиУкраинскиХърватски

Категория Битие - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
git başımdan
Текст
Предоставено от peLn
Език, от който се превежда: Турски

git başımdan

Заглавие
去れ
Превод
Японски

Преведено от IanMegill2
Желан език: Японски

去れ
Забележки за превода
Romanized:
sare
---
This literally means "leave"/"get out," in a command form that would be suitable for a king talking to one of his subjects.
(Note: this translation was based on the French, not the original Turkish.)
---
"Sors de chez moi" would be better translated as:
この国土から去れ
Kono kokudo kara sare
(literally, leave this country/land)
За последен път се одобри от IanMegill2 - 9 Юли 2009 13:32