Tafsiri - Kituruki-Kijapani - git başımdanHali kwa sasa Tafsiri
Category Daily life - Daily life Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | | Nakala Tafsiri iliombwa na peLn | Lugha ya kimaumbile: Kituruki
git başımdan |
|
| | | Lugha inayolengwa: Kijapani
去れ | | Romanized: sare --- This literally means "leave"/"get out," in a command form that would be suitable for a king talking to one of his subjects. (Note: this translation was based on the French, not the original Turkish.) --- "Sors de chez moi" would be better translated as: ã“ã®å›½åœŸã‹ã‚‰åŽ»ã‚Œ Kono kokudo kara sare (literally, leave this country/land) |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na IanMegill2 - 9 Julai 2009 13:32
|