Traducción - Turco-Japonés - git başımdanEstado actual Traducción
Categoría Cotidiano - Cotidiano Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | Texto Propuesto por peLn | Idioma de origen: Turco
git başımdan |
|
| | | Idioma de destino: Japonés
去れ | Nota acerca de la traducción | Romanized: sare --- This literally means "leave"/"get out," in a command form that would be suitable for a king talking to one of his subjects. (Note: this translation was based on the French, not the original Turkish.) --- "Sors de chez moi" would be better translated as: ã“ã®å›½åœŸã‹ã‚‰åŽ»ã‚Œ Kono kokudo kara sare (literally, leave this country/land) |
|
Última validación o corrección por IanMegill2 - 9 Julio 2009 13:32
|