Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Гръцки - ise iperoxi

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиСръбски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ise iperoxi
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от buca977
Език, от който се превежда: Гръцки

ise iperoxi
Забележки за превода
Transliteration accepted by reggina <pias>
Най-последно е прикачено от pias - 26 Септември 2009 23:25





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Септември 2009 14:33

pias
Общо мнения: 8113
Understandable /translateable due to our rules?
THANKS in advance

CC: reggina irini

26 Септември 2009 14:43

reggina
Общо мнения: 302

26 Септември 2009 23:10

gamine
Общо мнения: 4611
Seems I put it in stand-by by error. Pia was faster than I. Please, Pia can you release it again. Sooo
sorry.

26 Септември 2009 23:17

pias
Общо мнения: 8113
Released

26 Септември 2009 23:20

gamine
Общо мнения: 4611
Thanks for repairing my mistake, dear Pia.

26 Септември 2009 23:22

lilian canale
Общо мнения: 14972
We have to state in the remark field of the original that "Transliteration accepted by (in this case reggina)..."
That way we avoid that the same text goes to standby again

Like here

26 Септември 2009 23:26

pias
Общо мнения: 8113
Right, thanks Lilian!

26 Септември 2009 23:32

lilian canale
Общо мнения: 14972