متن اصلی - یونانی - ise iperoxiموقعیت کنونی متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
| | متن قابل ترجمه buca977 پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: یونانی
ise iperoxi | | Transliteration accepted by reggina <pias> |
|
آخرین ویرایش توسط pias - 26 سپتامبر 2009 23:25
آخرین پیامها | | | | | 26 سپتامبر 2009 14:33 | | piasتعداد پیامها: 8113 | Understandable /translateable due to our rules?
THANKS in advance CC: reggina irini | | | 26 سپتامبر 2009 14:43 | | | | | | 26 سپتامبر 2009 23:10 | | | Seems I put it in stand-by by error. Pia was faster than I. Please, Pia can you release it again. Sooo
sorry. | | | 26 سپتامبر 2009 23:17 | | piasتعداد پیامها: 8113 | Released | | | 26 سپتامبر 2009 23:20 | | | Thanks for repairing my mistake, dear Pia. | | | 26 سپتامبر 2009 23:22 | | | We have to state in the remark field of the original that "Transliteration accepted by (in this case reggina)..."
That way we avoid that the same text goes to standby again
Like here | | | 26 سپتامبر 2009 23:26 | | piasتعداد پیامها: 8113 | | | | 26 سپتامبر 2009 23:32 | | | |
|
|