Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Холандски - Mijn lieve schat, ik wilde alleen maar zeggen dat...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ХоландскиПолски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
Mijn lieve schat, ik wilde alleen maar zeggen dat...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Emmer_Aude
Език, от който се превежда: Холандски

Mijn lieve schat, ik wilde alleen maar zeggen dat ik heel veel van je houd. Ik wil je nooit meer kwijt en hopelijk jij mij ook niet.
Krzysztof, ik ben heel erg blij dat ik jou heb leren kennen en ik blijf hopen dat we elkaar zo snel mogenlijk weer terug zullen zien.

Kus Xxx.
Jouw May
Забележки за превода
Krzysztof is dus een jongen
Най-последно е прикачено от Lein - 11 Октомври 2010 11:03





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Октомври 2010 23:24

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Hi Lein! could I ask you a bridge here, please?

CC: Lein

18 Октомври 2010 12:35

Lein
Общо мнения: 3389
Sure, here you go:


My dear one (literally 'my dear treasure'), I just wanted to tell you I love you very much. I never want to lose you and I hope that is the same for you (i.e. you never want to lose me either). Krzysztof, I am very happy I have met you (literally 'got to know you') and I (will) keep hoping we will see each other again as soon as possible.

Kiss Xxx.
Your May

Ask away if anything is not clear

18 Октомври 2010 15:36

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Thanks so much, Lein! Great bridge!

18 Октомври 2010 20:55

Emmer_Aude
Общо мнения: 1
Thank you very much Lein

19 Октомври 2010 11:05

Lein
Общо мнения: 3389
You're welcome, both of you