Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Португалски - meu coracao e leu tiago

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиНемски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
meu coracao e leu tiago
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Tizi
Език, от който се превежда: Португалски

meu coracao e leu tiago
30 Април 2007 11:53





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Април 2007 12:31

Menininha
Общо мнения: 545
Tizi: I didn't understand your sentence.
"and it read tiago"??
would be: "my heart and it's yours tiago" (verb to have - ter)? >> meu coração é teu tiago<< what mean that he has your heart
or "and it read tiago" (verb to read)? what mean that he read your heart and was written tiago there.

30 Април 2007 13:01

nava91
Общо мнения: 1268
Rodrigues, könntest du bitte die Menininhas Nachricht für Tizi übersetzen?

30 Април 2007 13:46

Menininha
Общо мнения: 545
That's ok, Nava. I removed the german message. Just let the english one (is that understandable?) for Rodrigues translates.
I put messages on Tizi inbox too...
May Rodrigues translate too?
Thanks!!