Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Френски - je vous le donne en debut d'aprem

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ФренскиДатскиАнглийски

Категория Изречение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
je vous le donne en debut d'aprem
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от ThomasTe
Език, от който се превежда: Френски

je vous le donne en debut d'aprem
Забележки за превода
Sætningen er et svar fra en sælger af et bilrat, som jeg spørger, om jeg må købe rattet.
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 4 Ноември 2007 16:02





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Ноември 2007 12:28

IanMegill2
Общо мнения: 1671
aprem
ça veut quoi dire?
avril?

4 Ноември 2007 12:31

Xini
Общо мнения: 1655
d'apres?

...

4 Ноември 2007 12:34

IanMegill2
Общо мнения: 1671
en début d'après? ! ?

4 Ноември 2007 12:48

Xini
Общо мнения: 1655
I don't know...just a guess. My french is poor, but couldn't it be an incomplete sentence?

4 Ноември 2007 12:50

guilon
Общо мнения: 1549
en début d'aprem = "en début d'après-midi"
C'est l'économie du langage des jeunes gens, comme quand il vont prendre leur "tidèje" (petit-déjeuner)

4 Ноември 2007 13:24

IanMegill2
Общо мнения: 1671
Merci mille fois guilon!
Je change la traduction tout de suite!

CC: guilon

4 Ноември 2007 16:04

Francky5591
Общо мнения: 12396
Je l'ai mis en "seulement la signification", non seulement à cause d'"aprem", mais aussi du manque de diacritiques