Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Francès - je vous le donne en debut d'aprem

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsDanèsAnglès

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
je vous le donne en debut d'aprem
Text a traduir
Enviat per ThomasTe
Idioma orígen: Francès

je vous le donne en debut d'aprem
Notes sobre la traducció
Sætningen er et svar fra en sælger af et bilrat, som jeg spørger, om jeg må købe rattet.
Darrera edició per Francky5591 - 4 Novembre 2007 16:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

4 Novembre 2007 12:28

IanMegill2
Nombre de missatges: 1671
aprem
ça veut quoi dire?
avril?

4 Novembre 2007 12:31

Xini
Nombre de missatges: 1655
d'apres?

...

4 Novembre 2007 12:34

IanMegill2
Nombre de missatges: 1671
en début d'après? ! ?

4 Novembre 2007 12:48

Xini
Nombre de missatges: 1655
I don't know...just a guess. My french is poor, but couldn't it be an incomplete sentence?

4 Novembre 2007 12:50

guilon
Nombre de missatges: 1549
en début d'aprem = "en début d'après-midi"
C'est l'économie du langage des jeunes gens, comme quand il vont prendre leur "tidèje" (petit-déjeuner)

4 Novembre 2007 13:24

IanMegill2
Nombre de missatges: 1671
Merci mille fois guilon!
Je change la traduction tout de suite!

CC: guilon

4 Novembre 2007 16:04

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Je l'ai mis en "seulement la signification", non seulement à cause d'"aprem", mais aussi du manque de diacritiques