Превод - Турски-Гръцки - GideceÄŸi limanı bilmeyene hiçbir rüzgardan fayda...Текущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:  
Категория Изречение - Битие  Молбата е за превод само на смисъла. | GideceÄŸi limanı bilmeyene hiçbir rüzgardan fayda... | Текст Предоставено от elvin | Език, от който се превежда: Турски
Gideceği limanı bilmeyene hiçbir rüzgardan fayda gelmez. Ölene kadar ölümsüzüm! |
|
| Γι'αυτόν που δεν ξÎÏει σε πιο λιμάνι θα πάει .. | | Желан език: Гръцки
Γι'αυτόν που δεν ξÎÏει σε πιο λιμάνι θα πάει, δεν τον βοηθάει κανÎνας άνεμος. ÎœÎχÏι να πεθάνω είμαι αθάνατος! |
|
За последен път се одобри от irini - 7 Декември 2007 21:37
|