Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Grieks-Italiaans - legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GrieksItaliaans

This translation request is "Meaning only".
Title
legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai...
Text
Submitted by fedyx
Source language: Grieks

legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai poliknion ti barbarikon

Title
ma hanno detto,
Translation
Italiaans

Translated by gigi1
Target language: Italiaans

ma hanno detto, se passiamo dalle Alpi ci sarà una città barbarica
Remarks about the translation
La traduzione non è esatta e lo so, ma è il piu vicino possibile al significato
Laaste geakkrediteerde redigering deur Xini - 7 August 2008 10:58





Last messages

Author
Message

1 June 2008 11:01

catro
Number of messages: 16
"Legousi" non e passato prossimo, ma semplicemente "dicono" - presente.