Translation - Latyn-Grieks - tu semper in mea cogitatione et pectore esCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only". | tu semper in mea cogitatione et pectore es | | Source language: Latyn
tu semper in mea cogitatione et pectore es |
|
| Θα είσαι πάντα στη σκÎψη μου και στην καÏδιά μου | | Target language: Grieks
Θα είσαι πάντα στη σκÎψη μου και στην καÏδιά μου |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Mideia - 30 October 2008 18:20
Last messages | | | | | 29 October 2008 11:30 | | | Good morning Lupellus!
Does this mean you will be always in my thought and in my heart? CC: jufie20 | | | 29 October 2008 11:56 | | | Salve Mideia
O.K. it means you will always be in my mind (or my thoughts) and my heart.
Lupellus | | | 30 October 2008 18:18 | | | |
|
|