Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Bulgaars - Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynBulgaarsItaliaansMasedonies

Title
Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
Text
Submitted by Иванка
Source language: Latyn

Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
Remarks about the translation
"sunt" inserted to make the request "legal" according to rule no. 4. on notif. from efylove & Aneta /pias 090929.

Title
Корените на науките са горчиви, плодовете са сладки.
Translation
Bulgaars

Translated by Иванка
Target language: Bulgaars

Корените на науките са горчиви, плодовете са сладки.
Laaste geakkrediteerde redigering deur ViaLuminosa - 30 Januarie 2009 21:37





Last messages

Author
Message

29 September 2009 15:58

pias
Number of messages: 8113
Hello ViaLuminosa,

the source text has been corrected today (verb inserted), please make sure the Bulgarian translation is ok.

Aneta, can you please tell what that <sunt> stands for?



CC: Aneta B. ViaLuminosa

29 September 2009 16:04

ViaLuminosa
Number of messages: 1116
It's OK.

29 September 2009 16:08

Aneta B.
Number of messages: 4487
sunt = (they=fructus dulces) are

29 September 2009 16:13

pias
Number of messages: 8113
OK