Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgaars-Grieks - e stiga stiga aide malko pochivka...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgaarsGrieks

This translation request is "Meaning only".
Title
e stiga stiga aide malko pochivka...
Text
Submitted by STAMATIS21.GR
Source language: Bulgaars

e stiga stiga aide malko pochivka ......... sladkoto mi...malkoto mi.

Title
Ε, φτάνει, φτάνει, άϊντε λίγη ξεκούραση...........το γλυκούλι μου,...το μικρούλι μου.
Translation
Grieks

Translated by galka
Target language: Grieks

Ε, φτάνει, φτάνει, άντε λίγη ξεκούραση...........το γλυκούλι μου...το μικρούλι μου.
Remarks about the translation
ή και:...άντε ένα μικρό διάλειμμα...
Laaste geakkrediteerde redigering deur User10 - 29 September 2009 17:14





Last messages

Author
Message

28 September 2009 22:52

marinagr
Number of messages: 24
pochivka=διάλειμμα