Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Hebreeus-Nederlands - את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: HebreeusEngelsDuitsNederlands

Category Song - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...
Text
Submitted by JudithJudith
Source language: Hebreeus

את בו מתעטפת תמיד לעת ליל
לא הייתי רוצה להיות לך אח
לא נזיר מתפלל לדמותו של מלאך
ורואה חלומות עגומים של קדושה-
Remarks about the translation
het hoeft niet heel precies, het gaat om de woorden, het hoeven geen kloppende, perfecte nederlandse zinnen te worden.
Bedankt!!!!!

Title
liefdesgedicht
Translation
Nederlands

Translated by stukje
Target language: Nederlands

Als de nacht valt laat hem je omringen
ik zou je broer niet willen zijn
of een biddende monnik voor de beeltenis van een engel die kijkt naar een droevige, heilige dromen.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Martijn - 27 June 2007 11:43