Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Tsjeggies-Turks - hra

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TsjeggiesTurks

Category Games

Title
hra
Text
Submitted by rahmiz
Source language: Tsjeggies

hra, nebo jeji casti byly pravdepodobne poskozeny pri prenosu

Title
oyun
Translation
Turks

Translated by nurettin_cil
Target language: Turks

oyun ya da onun parçaları muhtemelen taşıma sırasında zarar gördü
Remarks about the translation
tam anlamlı ceviri yapmak icin cümlenin tümü olsa daha kolay olurdu.
Laaste geakkrediteerde redigering deur smy - 31 December 2007 16:09





Last messages

Author
Message

30 December 2007 15:36

smy
Number of messages: 2481
Could you give me an English translation of the source text please? (40 points for this)

CC: artingraph IC

31 December 2007 14:06

IC
Number of messages: 25
In English: "The Game, or its parts, where probably damaged (broken) on transmission (transfer)". Depends on type of the Game and type of the transfer.

31 December 2007 16:08

smy
Number of messages: 2481
Thanks IC, I've donated the points
nurettin_cil, I'll edit and accept your translation according the English bridge