Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Tsjeggies-Duits - zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TsjeggiesEngelsDuits

This translation request is "Meaning only".
Title
zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...
Text
Submitted by sero
Source language: Tsjeggies

zamilovany casto a srdecne nebo zridka a platonicky?
--jak si ho stravil?

Title
Oft und herzlich oder selten aber...
Translation
Duits

Translated by Rodrigues
Target language: Duits

Oft und herzlich oder selten aber platonisch verliebt sein? Wie stehst du dazu?
Remarks about the translation
(englischen Vorschlag übersetzt)
Laaste geakkrediteerde redigering deur Rumo - 4 November 2007 09:28