خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - آلمانی - Die Abgase der Kraftwerke müssen gereinigt werden.
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Die Abgase der Kraftwerke müssen gereinigt werden.
متن قابل ترجمه
auskariukas
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی
Die Abgase der Kraftwerke müssen gereinigt werden.
آخرین ویرایش توسط
iamfromaustria
- 9 سپتامبر 2009 20:12
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
9 سپتامبر 2009 18:27
Iserb
تعداد پیامها: 30
There are 3 mistakes in this sentence, it otherwise doesn't make any sense.
I suppose it's :
Krankftwerke -> Kraftwerke
mussen -> müssen
gereignit -> gereinigt
Please check the source.
9 سپتامبر 2009 20:11
pias
تعداد پیامها: 8114
Thanks Iserb!
Heidrun,
I can see you are online, can you please correct it? THANKS!
CC:
iamfromaustria
9 سپتامبر 2009 20:12
iamfromaustria
تعداد پیامها: 1335
9 سپتامبر 2009 20:16
pias
تعداد پیامها: 8114
You are fast Heidrun!!
Thanks again