ترجمه - یونانی-بلغاری - Θα πάμε εκδÏομή.موقعیت کنونی ترجمه
طبقه اصطلاح این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Θα πάμε εκδÏομή. | | زبان مبداء: یونانی
Θα πάμε εκδÏομή. |
|
| Ще ходим на екÑкурзиÑ. | ترجمهبلغاری galka ترجمه شده توسط | زبان مقصد: بلغاری
Ще ходим на екÑкурзиÑ. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 12 فوریه 2008 07:25
آخرین پیامها | | | | | 11 فوریه 2008 19:57 | | | Kafetzou, could you tell me if this means "we're going on excursion"? CC: kafetzou | | | 12 فوریه 2008 01:08 | | | Yes, although that's not how we would say it in English - we'd probably say "We're going on a trip." | | | 12 فوریه 2008 07:25 | | | I know, but I used the word excursion on purpose... Thank you, Kafetzou. |
|
|