Translation - Arapski-Turski - اØبك انت يا اسمر ØŒ لقد سكنت قلبي، يا سلام Øبك...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Chat - LJubav / Prijateljstvo  Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". | اØبك انت يا اسمر ØŒ لقد سكنت قلبي، يا سلام Øبك... | | Source language: Arapski
اØبك انت يا اسمر ØŒ لقد سكنت قلبي، يا سلام Øبك جعلني مجنون هذه العيون ØŒ |
|
| | TranslationTurski Translated by ahmedo | Target language: Turski
Seni seviyorum Ey Esmer, Kalbimde yer ettin. Bu gözler beni mecnun etti |
|
Validated by smy - 6 February 2008 16:36
Last messages | | | | | 30 January 2008 17:51 | | | çeviri doğru ancak orjinal arapça metinde biraz eksiklik var gibi. |
|
|