Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Turski - Türkiye yol ağızına yaklaştıkça,saflar...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: TurskiEngleski

Category Sentence - Culture

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Türkiye yol ağızına yaklaştıkça,saflar...
Text to be translated
Submitted by yoshimitsu
Source language: Turski

Türkiye yol ağızına yaklaştıkça,saflar beliriyordu.
Remarks about the translation
"saflar belirmek"in mecazi anlamini cok detayli olarak bilmek isterim. (kolay bir turkce ile comment yerine yazabilirseniz memnun olurum)
15 February 2008 17:38





Last messages

Author
Message

19 February 2008 07:51

merdogan
Number of messages: 3769
"Safların belirlenmesi", ayni görüşte olanların bir araya gelmesi,ana gurubun alt guruplara ayrılması,bölünmesi gibi anlamlar taşır.

29 February 2008 08:21

evil
Number of messages: 9
saf kelimesi mecazi anlamda kullanılmıştır kişilerin ya da grupların olay karşısındaki tutum ve davranışlarına göre belirli bir yönde toplanması gruplaşması anlatılmaktadır