Cucumis - Free online translation service
. .



12Translation - Turski-Engleski - aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiHolandskiEngleskiNorveski

Category Sentence

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
Text
Submitted by chickalina
Source language: Turski

aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
Remarks about the translation
diacritics edited (smy)

Title
My love I have but one life
Translation
Engleski

Translated by kfeto
Target language: Engleski

My love I have but one life, take it, let it be yours as well
Validated by dramati - 20 February 2008 09:34





Last messages

Author
Message

19 February 2008 18:27

Ida-alida
Number of messages: 8
Darling, I have one life, take it

19 February 2008 22:13

Etiish
Number of messages: 1
it isn't all wrong but it isn't all right at it should be.. it means my love i only have one heart take it to be yours . .

24 June 2008 19:06

most_sweet
Number of messages: 16
No ,it's My love i have only one soul ,take it to be your's