Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spanski-Latinski - Yo soy el único dueño de mi destino
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Fiction / Story - Culture
Title
Yo soy el único dueño de mi destino
Text
Submitted by
Urtzipolis
Source language: Spanski
Yo soy el único dueño de mi destino
Title
Fortunæ meæ dominus unicus sum
Translation
Latinski
Translated by
goncin
Target language: Latinski
Fortunæ meæ dominus unicus sum
Remarks about the translation
<bridge>
I'm the only owner of my destiny
</bridge>
"Unicus" is better than "solus" on this sentence, expecially for the spanish "único dueño"
Validated by
Cammello
- 14 May 2008 22:17