Translation - Francuski-Turski - ça va mon amourCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Expression - LJubav / Prijateljstvo | | | Source language: Francuski
ça va mon amour | Remarks about the translation | hasret
Read : "ça va, mon amour?" |
|
| | | Target language: Turski
Nasılsın aşkım |
|
Validated by smy - 4 March 2008 15:35
Last messages | | | | | 4 March 2008 10:59 | |  smyNumber of messages: 2481 | Hi Tantine!
Does the source say "How are you, my love?" CC: Tantine | | | 4 March 2008 13:30 | | | Yep
I will edit the diacritics, as there should be a cedilla for "ça"
Bises  
Tantine | | | 4 March 2008 15:38 | |  smyNumber of messages: 2481 | |
|
|