Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Francuski-Rumunski - Non est vivere

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatinskiPortugalskiFrancuskiRumunski

Title
Non est vivere
Text
Submitted by bogdanus199
Source language: Francuski Translated by guilon

La vie ne consiste pas à vivre, mais à vivre en bonne santé.

Title
Viaţa nu constă în a trăi
Translation
Rumunski

Translated by azitrad
Target language: Rumunski

Viaţa nu constă în a trăi, ci în a trăi sănătos.
Remarks about the translation
If translated directly from latin, it is a little bit different:
"Nu-i totul să trăieşti, ci să fii sănătos"
Validated by iepurica - 2 April 2008 11:31