Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - Ucacagim Uzaklara Artik Geri Donmeden
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Ucacagim Uzaklara Artik Geri Donmeden
Text
Submitted by
LadyD36
Source language: Turski
Ucacagim Uzaklara Artik Geri Donmeden
Title
I will fly away and I won't return anymore.
Translation
Engleski
Translated by
buketnur
Target language: Engleski
I will fly away and I won't return anymore.
Validated by
lilian canale
- 21 August 2008 03:36
Last messages
Author
Message
18 August 2008 21:32
Thykee
Number of messages: 4
I will fly away without coming back. desek olmaz mı?
20 August 2008 23:16
jollyo
Number of messages: 330
I can only respond to the English translation in relation to the Dutch version.
The Dutch text says:
'I will fly away
to distant places
, without ever returning again.'
Again, I cannot compare to the original Turkish text...