Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Ucacagim Uzaklara Artik Geri Donmeden
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ucacagim Uzaklara Artik Geri Donmeden
Текст
Публікацію зроблено
LadyD36
Мова оригіналу: Турецька
Ucacagim Uzaklara Artik Geri Donmeden
Заголовок
I will fly away and I won't return anymore.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
buketnur
Мова, якою перекладати: Англійська
I will fly away and I won't return anymore.
Затверджено
lilian canale
- 21 Серпня 2008 03:36
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
18 Серпня 2008 21:32
Thykee
Кількість повідомлень: 4
I will fly away without coming back. desek olmaz mı?
20 Серпня 2008 23:16
jollyo
Кількість повідомлень: 330
I can only respond to the English translation in relation to the Dutch version.
The Dutch text says:
'I will fly away
to distant places
, without ever returning again.'
Again, I cannot compare to the original Turkish text...