Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Ucacagim Uzaklara Artik Geri Donmeden

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語オランダ語英語 デンマーク語フランス語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ucacagim Uzaklara Artik Geri Donmeden
テキスト
LadyD36様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Ucacagim Uzaklara Artik Geri Donmeden

タイトル
I will fly away and I won't return anymore.
翻訳
英語

buketnur様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I will fly away and I won't return anymore.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 8月 21日 03:36





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 8月 18日 21:32

Thykee
投稿数: 4
I will fly away without coming back. desek olmaz mı?

2008年 8月 20日 23:16

jollyo
投稿数: 330
I can only respond to the English translation in relation to the Dutch version.
The Dutch text says:
'I will fly away to distant places, without ever returning again.'
Again, I cannot compare to the original Turkish text...