Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engleski-Portugalski brazilski - It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
Text
Submitted by
gilsoncardozo
Source language: Engleski
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture...
Title
escravidão
Translation
Portugalski brazilski
Translated by
Lein
Target language: Portugalski brazilski
É possÃvel que a escravidão, assim como a polÃtica, tenha antecedido a agricultura...
Remarks about the translation
Ou seja, a escravidão e a polÃtica podem ter nascido antes que o homom começou a praticar a agricultura.
Validated by
lilian canale
- 27 September 2010 16:02
Last messages
Author
Message
27 September 2010 15:56
lilian canale
Number of messages: 14972
Olá Lein,
Acho que o verbo correto aqui seria "anteceder" o "preceder", mas o tempo verbal soa estranho.
Eu diria:
"É possÃvel que a escravidão,
assim
como a polÃtica,
tenha antecedido
a agricultura..."
27 September 2010 15:59
Lein
Number of messages: 3389
Obrigada!