Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - 1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ІспанськаФранцузькаІталійськаШведська

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe...
Текст
Публікацію зроблено Juma
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

1)É proibido guardar rancores...
2)Me desculpe por favor.
3)Me perdoe por favor.
4)Eu te amo.

Заголовок
Interdiction
Переклад
Французька

Переклад зроблено guilon
Мова, якою перекладати: Французька

1)Il est interdit de tenir rigueur...
2)Excuse-moi, s'il te plaît.
3)Pardonne-moi, s'il te plaît.
4)Moi, je t'aime
Пояснення стосовно перекладу
je ne savais pas quelle phrase utiliser :
-tenir rigueur
-en vouloir
-garder de la rancune
parce que ces phrases me semblent incomplètes sans objet
Затверджено Francky5591 - 11 Липня 2008 09:30