Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ФранцузькаІталійськаЛатинська

Заголовок
Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente
Текст
Публікацію зроблено Mari Mondin
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente
Пояснення стосовно перекладу
Francês/França

Заголовок
In meo animo
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Efylove
Мова, якою перекладати: Латинська

Naturae studium, pater meus et mater mea semper in meo animo sunt.
Пояснення стосовно перекладу
"Biologia" doesn't exist in Latin, so I have translated it as "naturae studium" = "the study of nature". It could also be "vitae studium" = "the study of life" (as in the original Greek meaning).
Затверджено chronotribe - 13 Травня 2009 13:43





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Травня 2009 21:51

chronotribe
Кількість повідомлень: 119
For "biology", I've found in Lexicon recentis latinitatis "animantium scientia" !!...