Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Фарерська - Catch up
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання
Заголовок
Catch up
Текст
Публікацію зроблено
niburg
Мова оригіналу: Англійська
It was good to "catch up" with you and your family.
Пояснення стосовно перекладу
It was good to "catch up" with you and your family.
Заголовок
Fáa aftur
Переклад
Фарерська
Переклад зроблено
Bamsa
Мова, якою перекладати: Фарерська
Tað var gott at fáa tað nýggjasta við um teg og tÃna familju.
Затверджено
Bamsa
- 10 Жовтня 2009 12:40
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
26 Серпня 2009 16:38
iepurica
Кількість повідомлень: 2102
"Catch up" can not be translated by "at fáa aftur". Means something else in that context