Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - English - And if you'd 'a took to me like a gull takes to...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: EnglishPolish

Category Literature

This translation request is "Meaning only".
Title
And if you'd 'a took to me like a gull takes to...
Text to be translated
Submitted by edittb
Source language: English

And if you'd 'a took to me like
A gull takes to the wind.
Edited by Francky5591 - 23 January 2009 13:55





Last messages

Author
Message

21 January 2009 16:49

gamine
Number of messages: 4611
Not sure about the first line. Perhaps to be corrected. Not native.

21 January 2009 17:06

edittb
Number of messages: 27
I know it´s strange, that´s why I need help. It´s the correct version of the text.
cheers

21 January 2009 17:48

Tzicu-Sem
Number of messages: 493
Hello,

This is the whole stanza:

[i]And if you'd 'a took to me like a gull takes to the wind
I'd a jumped from my tree and I'd a danced [/i]

The contemporary version would be:
"And if you had taken me like a gull takes to the wind
I would have jumped from my tree and I would have danced."

Tzicu-Sem

22 January 2009 11:42

edittb
Number of messages: 27
Thanks so much
cheers