Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Engelska - And if you'd 'a took to me like a gull takes to...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaPolska

Kategori Litteratur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
And if you'd 'a took to me like a gull takes to...
Text att översätta
Tillagd av edittb
Källspråk: Engelska

And if you'd 'a took to me like
A gull takes to the wind.
Senast redigerad av Francky5591 - 23 Januari 2009 13:55





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 Januari 2009 16:49

gamine
Antal inlägg: 4611
Not sure about the first line. Perhaps to be corrected. Not native.

21 Januari 2009 17:06

edittb
Antal inlägg: 27
I know it´s strange, that´s why I need help. It´s the correct version of the text.
cheers

21 Januari 2009 17:48

Tzicu-Sem
Antal inlägg: 493
Hello,

This is the whole stanza:

[i]And if you'd 'a took to me like a gull takes to the wind
I'd a jumped from my tree and I'd a danced [/i]

The contemporary version would be:
"And if you had taken me like a gull takes to the wind
I would have jumped from my tree and I would have danced."

Tzicu-Sem

22 Januari 2009 11:42

edittb
Antal inlägg: 27
Thanks so much
cheers