Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Engels - And if you'd 'a took to me like a gull takes to...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsPools

Categorie Literatuur

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
And if you'd 'a took to me like a gull takes to...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door edittb
Uitgangs-taal: Engels

And if you'd 'a took to me like
A gull takes to the wind.
Laatst bewerkt door Francky5591 - 23 januari 2009 13:55





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 januari 2009 16:49

gamine
Aantal berichten: 4611
Not sure about the first line. Perhaps to be corrected. Not native.

21 januari 2009 17:06

edittb
Aantal berichten: 27
I know it´s strange, that´s why I need help. It´s the correct version of the text.
cheers

21 januari 2009 17:48

Tzicu-Sem
Aantal berichten: 493
Hello,

This is the whole stanza:

[i]And if you'd 'a took to me like a gull takes to the wind
I'd a jumped from my tree and I'd a danced [/i]

The contemporary version would be:
"And if you had taken me like a gull takes to the wind
I would have jumped from my tree and I would have danced."

Tzicu-Sem

22 januari 2009 11:42

edittb
Aantal berichten: 27
Thanks so much
cheers