Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - And if you'd 'a took to me like a gull takes to...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: InglesePolacco

Categoria Letteratura

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
And if you'd 'a took to me like a gull takes to...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da edittb
Lingua originale: Inglese

And if you'd 'a took to me like
A gull takes to the wind.
Ultima modifica di Francky5591 - 23 Gennaio 2009 13:55





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Gennaio 2009 16:49

gamine
Numero di messaggi: 4611
Not sure about the first line. Perhaps to be corrected. Not native.

21 Gennaio 2009 17:06

edittb
Numero di messaggi: 27
I know it´s strange, that´s why I need help. It´s the correct version of the text.
cheers

21 Gennaio 2009 17:48

Tzicu-Sem
Numero di messaggi: 493
Hello,

This is the whole stanza:

[i]And if you'd 'a took to me like a gull takes to the wind
I'd a jumped from my tree and I'd a danced [/i]

The contemporary version would be:
"And if you had taken me like a gull takes to the wind
I would have jumped from my tree and I would have danced."

Tzicu-Sem

22 Gennaio 2009 11:42

edittb
Numero di messaggi: 27
Thanks so much
cheers