Translation - Dutch-Portuguese brazilian - ik ben er weerCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Sentence  This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Dutch
ik ben er weer | Remarks about the translation | uma frase que meu amigo holandes colocou em meu perfil,quero q traduza para o portugues brasileiro |
|
| | TranslationPortuguese brazilian Translated by Lein | Target language: Portuguese brazilian
Voltei |
|
Validated by Angelus - 11 April 2009 19:33
Last messages | | | | | 13 March 2009 14:35 | | | Vixe
tudo aquilo em holandês só é "voltei"?
É um verbo conjugado, então, acho que não está infringindo as regras  | | | 13 March 2009 14:44 | | |  Eu também achei estranho e fui conferir...parece ser "Estou (aqui) de novo". Então acho que está certo.
É isso mesmo, Lein?  | | | 13 March 2009 15:21 | |  LeinNumber of messages: 3389 | É isso!  |
|
|