Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-荷兰语 - Ivan, here's a little message, to let you know...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语荷兰语塞尔维亚语

讨论区 聊天室 - 日常生活

标题
Ivan, here's a little message, to let you know...
正文
提交 gianniva
源语言: 英语

Ivan,
here's a little message, to let you know that I really care for you. I've said that for hundred times but now in your own language.
kisses,
Giovanna
给这篇翻译加备注
diacritics edited <Lilian>

标题
Ivan, hier een klein berichtje om je te laten weten...
翻译
荷兰语

翻译 kimmeke
目的语言: 荷兰语

Ivan,
Hier een klein berichtje om je te laten weten dat ik echt om je geef. Ik heb het al honderd keer gezegd, maar nu in je eigen taal.
Kusjes,
Giovanna
Lein认可或编辑 - 2008年 七月 16日 18:18





最近发帖

作者
帖子

2008年 七月 16日 16:20

Lein
文章总计: 3389
Hoi Kimmeke,

Een vraag gewoon uit interesse:
is het in Vlaanderen gebruikelijk om 'spreektaal' te zeggen in plaats van gewoon 'taal'?

Dank je wel!

2008年 七月 16日 17:42

kimmeke
文章总计: 7
Hoi,

'taal' duidt niet specifiek op de moedertaal, maar vermits dit te formeel is in een berichtje, heb ik gekozen voor 'spreektaal'.
Beiden zijn uiteraard correct.
Groetjes
Kimmeke

2008年 七月 16日 18:21

Lein
文章总计: 3389
OK, dank je wel!
Als het in het Vlaams allebei klopt maak ik er even 'taal' van.
Vlamingen hebben nog wel eens moeite met de Nederlandse experts dus mocht je het eens niet met de 'verbeteringen' of kritiek eens zijn - gewoon zeggen!