主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-西班牙语 - por via das dúvidas...assim inventei você
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
por via das dúvidas...assim inventei você
正文
提交
raji
源语言: 巴西葡萄牙语
por via das dúvidas...assim inventei você
给这篇翻译加备注
<source text flag changed from Hindi to Br. Portuguese> (Angelus)
标题
para asegurarme ...te he inventado asÃ.
翻译
西班牙语
翻译
lilian canale
目的语言: 西班牙语
para asegurarme...te he inventado asÃ.
给这篇翻译加备注
para asegurarme = para quedarme seguro
由
Francky5591
认可或编辑 - 2008年 七月 20日 19:11
最近发帖
作者
帖子
2008年 七月 19日 01:52
pirulito
文章总计: 1180
La traducción usual de la expresión
por via das dúvidas
es
por las dudas
(o bien
por si acaso
).