Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Spagnolo - por via das dúvidas...assim inventei você

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoFranceseIngleseSpagnolo

Titolo
por via das dúvidas...assim inventei você
Testo
Aggiunto da raji
Lingua originale: Portoghese brasiliano

por via das dúvidas...assim inventei você
Note sulla traduzione
<source text flag changed from Hindi to Br. Portuguese> (Angelus)

Titolo
para asegurarme ...te he inventado así.
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

para asegurarme...te he inventado así.
Note sulla traduzione
para asegurarme = para quedarme seguro
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 20 Luglio 2008 19:11





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Luglio 2008 01:52

pirulito
Numero di messaggi: 1180
La traducción usual de la expresión por via das dúvidas es por las dudas (o bien por si acaso).