主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-土耳其语 - there is a premium for the service and additional...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
there is a premium for the service and additional...
正文
提交
ocakogpi
源语言: 英语
there is a premium for the service and additional risks that make this an option that needs careful analysis and consideration.
标题
Servis ve fazlası için bir ödül var...
翻译
土耳其语
翻译
talipozdemir
目的语言: 土耳其语
Bu servis ve eklentileri ile ilgili riskler var. Bunlar dikkatli analiz yapmayı ve iyi konsantre olmayı gerektiriyor.
给这篇翻译加备注
well..
由
FIGEN KIRCI
认可或编辑 - 2008年 十月 20日 21:17
最近发帖
作者
帖子
2008年 十月 20日 18:39
merdogan
文章总计: 3769
a premium ??? nerede?
2008年 十月 20日 18:58
talipozdemir
文章总计: 1
tercume yorum demektir kelimeleri bire bir karsilamaktan cok. eger ne demek istenildigi ifade edilebilmisse, premium-a gereng yok. vasifsiz bir tercume yapan elamana boyle bir soru yoneltmek ne kadar mantikli artik bilemem..
2008年 十月 20日 19:56
merdogan
文章总计: 3769
"Dikkatli analiz yapmayı ve iyi konsantre olmayı gerektiren prim verilecek servisi ve ilave riskleri var." bence daha iyi olabilir.