Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-德语 - Jag kan ta körkort när jag är 20. Varför dröjer...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语德语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛 - 日常生活

本翻译"仅需意译"。
标题
Jag kan ta körkort när jag är 20. Varför dröjer...
正文
提交 Sanna.D
源语言: 瑞典语

Jag kan ta körkort när jag är 20.
Varför dröjer du så länge?
Du måste byta tåg i Bremen.
Det gör mig inget att vänta på dig.
Tre kilo äpplen kostar ungefär 5 E.
Det är kallt ute, men jag har på mig en varm jacka.
Jag tycker att fler människor borde vara miljövänliga.
Bilar för oväsen och är dåliga för naturen.
Alla tåg till Berlin åker mycket tidigt.
给这篇翻译加备注
Notera, Vänligen, koppla inte ihop detta med någon typ av skolarbete, tack!

标题
Mit 20 kann ich den Führerschein erwerben.
翻译
德语

翻译 Minny
目的语言: 德语

Mit 20 kann ich den Führerschein erwerben.
Warum bist du so lange verspätet?
In Bremen musst du den Zug wechseln.
Es macht mir nichts aus, auf dich zu warten.
Drei Kilo Äpfel kosten ungefähr 5 €.
Draußen ist es kalt, aber ich trage eine warme Jacke.
Ich finde, dass mehrere Leute umweltfreundlich sein sollten.
Autos verursachen Lärm und sie sind schlecht für die Umwelt.
Alle Züge nach Berlin fahren sehr früh.

italo07认可或编辑 - 2008年 十二月 1日 16:27