Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - insanlık tarihi gerçek manada interneti ilk...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 表达 - 科学

本翻译"仅需意译"。
标题
insanlık tarihi gerçek manada interneti ilk...
正文
提交 oskhan
源语言: 土耳其语

insanlık tarihi gerçek manada interneti ilk olarak 70'li yıllarda sadece birkaç bilgisayar arasında kurulmuş bir bağ olarak tanıdı.internet ilk yıllarında yoğun olarak askeri ve akademik alanda kullanılsa da günümüze bakıldığında sadece 70 yıl geçmiş olmasına rağmen toplumun her kesimi için vazgeçilmez bir teknoloji olmuştur.
给这篇翻译加备注
ingiliz

标题
In real terms, the history of humanity
翻译
英语

翻译 cheesecake
目的语言: 英语

In real terms, the history of humanity acknowledged the internet as a connection that was established only between a few computers at first, in the 70s. Even though during its first years, the internet was intensely used in military and academic fields, it has now become an indispensable technology for all parts of society, despite the fact that only 70 years have passed.
kafetzou认可或编辑 - 2009年 一月 17日 18:21





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 6日 01:18

kafetzou
文章总计: 7963
Corrections:

internet --> the internet ( 2x )
tie --> connection
some computers --> a few computers
70s --> the 70s
at its first years --> during its first years
academical --> academic
it has become ... considering present-day --> it has now become
despite of --> despite
it was only 70 years passed --> only 70 years have passed

2009年 一月 16日 20:37

cheesecake
文章总计: 980
Hi Kafetzou, I did the corrections, so maybe you can accept it now

2009年 一月 17日 18:21

kafetzou
文章总计: 7963
I made two more small corrections (the all --> all, and passed --> have passed), and accepted it.