Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - Mas não há inicio nem fim

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语拉丁语

讨论区 诗歌 - 社会 / 人民 / 政治

本翻译"仅需意译"。
标题
Mas não há inicio nem fim
正文
提交 wilton.s.filho
源语言: 巴西葡萄牙语

Reconheço o cheiro, esse lugar.
Mas não há inicio nem fim aqui.
Eterna noite, noite interminável,
Profano anseio,infinita dor,
Deixa ver o que esta sob a luz,
Interminável noite.
给这篇翻译加备注
"Anseio" significa "desejo".
"Deixa ver o que esta sob o templo" ou "Me mostre o que esta sob o templo".

标题
Endless night
翻译
英语

翻译 civentura
目的语言: 英语

I recognize the smell, that place.
But there is neither a beginning nor an end here.
Everlasting night, endless night,
Profane longing, infinite pain,
Let me see what is beneath the light,
Endless night.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 七月 16日 12:23