Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-土耳其语 - Моля те да ми пишеш смс, за да мога след това да...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语土耳其语

标题
Моля те да ми пишеш смс, за да мога след това да...
正文
提交 v1li4ka
源语言: 保加利亚语

Моля те да ми пишеш смс, за да мога след това да си го преведа на преводача. Не разбрах и как се казваш. А инче гласа ти много ми харесва, обичам да го слушам.

标题
Senden mesaj yazmanı rica ediyorum
翻译
土耳其语

翻译 fikomix
目的语言: 土耳其语

Senden mesaj yazmanı rica ediyorum,tercümana iletmek için, tercüme etsin diye. İsmini de anlayamadım. Oysa sesin çok hoşuma gidiyor, sesini dinlemeyi seviyorum.
handyy认可或编辑 - 2009年 八月 11日 21:20





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 11日 20:30

handyy
文章总计: 2118
Hi again

I beg you for writing message to me, in order to forward/transmit it to a translator, so that he (will/can) translate it. I couldn't understand even your name. However, I like your voice very much. I like listening to it.


Correct? Thanks in advance!

CC: ViaLuminosa

2009年 八月 11日 21:17

ViaLuminosa
文章总计: 1116
"I also couldn't understand your name", without "even".

2009年 八月 11日 21:19

handyy
文章总计: 2118
Thanks again!