Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-塞尔维亚语 - A radical change in jazz piano began during the...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语塞尔维亚语

本翻译"仅需意译"。
标题
A radical change in jazz piano began during the...
正文
提交 dusan321
源语言: 英语

A radical change in jazz piano began during the 1940s with the birth of bebop. Pianists now no longer kept a steady pulse along with the rest of the rhythm section; instead, they comped.

标题
Radikalna promena u džez klaviru počela je tokom..
翻译
塞尔维亚语

翻译 GordanB
目的语言: 塞尔维亚语

Radikalna promena u džez klaviru počela je tokom 1940-tih sa rođenjem bibopa. Pijanisti nisu više držali konstantan puls zajedno sa ostatkom ritam sekcije. Umesto toga primenjivali su "comping" tehniku.
给这篇翻译加备注
Koliko sam shvatio "comping" je tehnika kod koje se akordi ne sviraju ravnomerno raspoređeni prilikom pratnje kao što to ostatak ritam sekcije radi,nego su metrički neravnomerno "razbacani"(naravno sa smislom), nezavisno od toga da li leva ruka prati desnu ili pijanista prati drugog solistu.
maki_sindja认可或编辑 - 2010年 四月 7日 23:58





最近发帖

作者
帖子

2010年 四月 7日 23:55

maki_sindja
文章总计: 1206
Gordane, još jednom bih te zamolila da ne pišeš jekavicu kada prevodiš na srpski. Tu su još neke reči koje se razlikuju između bosanskog/hrvatskog i srpskog. Verujem da te "vuče", jer je to sve nekada bio jedan jezik, ali potrudi se.

Veliki pozdrav i svaka čast na dobrom radu.
Marija